Page 1 sur 5
Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 16:37
par Ciaran McKenna
Je lance un sujet au niveau des copies de texte de lois.
Dernièrement, nous avons pu voir que des textes avaient été recopiés de manière intégrale de la législation d'un autre pays.
Au-dela de l'aspect légal (parfois on a tout à fait le droit de le faire - c'est par exemple le cas sur le site belgium si l'on cite la source - parfois c'est interdit de manière explicite) que nous devons surveiller en tant que MJ, je voudrais débattre de la permission ou non de ceci au niveau du forum.
Pour moi, le poste de Ministre demande une certaine resoonsabilité et forcément une charge de "travail" (qprès tout on y gagne un salaire

). Le copié-collé d'un texte n'est pas un travail. Le minimum requis est, je pense, une adaptation de ce texte au "moule" frôceux. Ca a d'ailleurs été le cas de nombreuses autres lois écrites ou en cours de débat, qui sont tirées de lois françaises ou étrangères existantes mais qui ont été retravaillées et sur lesquelles nous ne sommes pas intervenus.
Je pense sincèrement que si on a créé un nouvel état de Frôce, ce n'est pas pour avoir les mêmes lois à la virgule près que la France, la Belgique ou la Suisse. Je n'y vois que peu d'intérêt.
Par ailleurs, si l'on prend le problème de manière RP, un ministre qui recopie une loi voisine en intégralité et qui s'en vante ensuite comme de son propre travail, ça peut également faire tiquer. A l'inverse, un ministre qui explique explicitement qu'il s'est servi de la très bonne loi des voisins pour écrire la sienne, je trouve ça franc et correct.
Qu'en pensez-vous ?
Si jamais une majorité pense que la copie intégrale peut-être autorisée, alors je me plierais volontiers à la volonté commune (du moment que le site dont est tiré l'article autorise bien la copie de contenu évidemment).
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 16:58
par Jack Kusher
Je suis entièrement d'accord. Franchement, lire ou débattre des textes copiés/collés, quel intérêt ?
Et puis c'est clair que publier la copie conforme d'un texte étranger (en changeant les pronoms) et ajouter "J'y travaille depuis mon entrée au ministère, j'attends vos critiques" (je ne vise personne, naturellement), ça fait tiquer comme tu dis.
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 17:06
par Arthur de Milon
Entièrement d'accord avec Ciaran et Jack. Et je peux affirmer que ça m'a fait bondir. Je trouve ça aberrant que certains ministres travaillent et écrivent de longs projets de loi, sans ou presque, s'inspirer de véritables lois, alors que d'autres se contentent de faire des copier-coller, parfois même, comme l'a si justement précisé Jack, en ajoutant la mention "J'y travaille depuis longtemps...". C'est tout simplement hypocrite et dégradant de la fonction de ministre !
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 17:26
par Arthur Perry
Je suis du même avis. Un Ministre frôceux n'a pas pour vocation de copier-coller des textes de loi venant d'autres pays.
On est ministre, on assume. c'est pas facile d'écrire des projets de loi, mais si on signe c'est pour en c...
On peut sen inspirer, (HRP, on est pas tous des pros non plus, on a besoin d'appui), mais seulement s'en inspirer.
Donc non au copier-coller et encore moins au "j'y travaille depuis si longtemps... nia nia nia".
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 17:42
par Charles de la Tour
cette pratique n'est pas nouvelle, nous avons au moins deux textes votés et promulgués qui sont des copies de loi de France et du Sénégal (lois sur l'Economie et les Finances). Je pense que la charge des ministres est une charge. Nous sommes surement très occupé en dehors du forum, mais il n'est pas compliqué de faire une loi. On ne demande pas un pâté et une loi de 50 pages.
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 18:46
par Yevgueni Makhno
C'est inadmissible. Les autres font les pachas, se pavanent avec leurs fonctions et te pondent une belle surprise, écrite par un vrai juriste. Faut arrêter de se foutre de notre gueule, surtout quand c'est écrit "j'y travaille depuis mon entrée au ministère" pour bien citer Muzarelli.
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 19:09
par Vincent Valbonesi
Fiche d'information :
http://www.marchespublicspme.com/proced ... ffres.html
Texte français :
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCod ... eTexte=vig
Texte frôceux :
http://www.republique-froceuse.com/foru ... =45&t=2635
Il n'y a aucun rapport entre les textes, l'information est ouverte et disponible à l'ensemble des citoyens français, faut arrêter avec le spectre méchant du plagiat, c'est franchement ridicule. Je ne trouve cela absolument pas choquant. J'assume pleinement ma méthode mais puisque visiblement, j'outre passe la bienveillance frôceuse, j'en tire les conséquences.
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 19:34
par Ciaran McKenna
Ce qui me gêne, c'est que dans le titre 1 et 2 de ton projet, aucun mot n'est de toi. C'est du copié-collé, que ce soit d'une fiche d'info, d'un texte de loi ou de n'importe quel support. Où est le "travail" ministériel, la réflexion ?
Tu as d'autres projets tirés d'un existant que tu as adapté... pourquoi pas celui-ci ?
Le spectre méchant du plagiat n'a rien de ridicule. Et tu ne trouves pas choquant qu'une personne passe 5 minutes à copier-coller un texte quand une autre en prend 20 pour faire quelque chose qui aura peut-être moins de "classe juridique" mais qui sera propre à la Frôce, et qu'au final ces deux personnes en retire le même bénéfice ?
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 12 mai 2011, 19:43
par Matiou Callet
Surtout, ce qui est terrible à mon sens c'est qu'on a pu voir que le fait d'avoir été Ministre, d'avoir agi, était devenu un argument lors des débats. Alors, pour simplement un minimum d'honnêteté intellectuelle et de respect de soi, quand on ouvre sa gueule sur le fait qu'on a agis, on se tient à une ligne.
Re: Textes de lois - Frôce, France, Belgique... Lybie ?
Posté : 13 mai 2011, 16:07
par Lorenzo Muzzarelli
Je n'ai même pas envie de lire le reste, mais je trouve vraiment minable la façon dont "mes collègues" gouvernementaux réagissent.
Je justifie mon texte sur le décès.
Par le fait que :
- ce n'est nullement un texte de loi existant en Belgique.
- Je n'ai jamais dit qu'il était de moi.
- J'ai bel et bien travaillé dessus puisqu'il à fallut voir si c'était possible de transposer les conseils de "belgium" pour un texte de loi froceuse.
Je soulignerais également que je veux bien fournir un travail sur telle et telle chose, mais encore faut il avoir une législation.
Si je veux travailler sur l'identité, il me faut une législation. Nous n'avons pas en Frôce un système de contrôle d'identité (carte d'identité).
Si je travail moi même et que je dis que je veux instaurer des cartes d'identités électroniques, on va m'accuser de copier le système belge et ce même si j'ai pondu un texte dessus.
Si un jour la Frôce publie sur l'interdiction de la burqa dans les espaces publics, on va aussi faire référence aux lois belges et françaises existantes?
Je soulignerais que monsieur Perry ne peut donc pas imaginer une tarification unique pour les TC vu que c'est un système existant en Belgique et je me ferais un plaisir de rappeler que c'est donc une sorte de "plagiat" !
Arrêtons, arrêtez, c'est ridicule.
j'en tire aussi les leçons et je reste très amer et très critiques vis-à-vis de sens de la nuance de certaines personnes ! Pour ne pas dire, leurs manques d'ouverture d'esprit. (Je ne vise personne bien sur !)